As someone that has started several small businesses I’m a firm believer that your own business is the only way to make real money. My Dad, a self-made millionaire, always said, “You will never make real money working for someone else.” I’ve worked for other people and I’ve worked for myself. While the former is normally more secure, the latter is more rewarding. There are many reasons people go into business for themselves: laid off, tired of the grind, trying to make real money, taking over a family business. In this post I’m going to try and give you a very short treatise on a few problems with starting your own business.
Making Money
Many people will tell you that they started their own business because they want to be their own boss. It’s normally about happiness, freedom, more time, etc. Those are all fine but at the end of the day your business has to make money to survive. As a side note, if you want freedom and more time, don’t quit your day job. Many people put their time and money into businesses that are losers; they think they have to do a particular thing because they liked a hobby or because they like the thought of doing a particular job. They forge ahead and forget the basics, a business must be profitable. There has to be a market demand. If you open the best sandwich shop in a place that hates sandwiches you won’t succeed. Read More
If you are looking for good translation services for your website, you may find it difficult to make a decision. Do you want to translate your website so that people in a certain region can read it? Do you want to introduce your information to an international market? Do you have many content pages, perhaps sales pages that need translation? When you are writing the content pages, keep in mind that when translated, it may not be the same thing. The idea is to keep the words simple and to the point. That way the translation will come through clearer.
If you wish to visit Russia and come across a travel website that proclaims “If this is your first visit to the Moscow, you are welcome to it” you might be initially bemused at the generosity. Afterwards, you might actually cringe at the thought such a poor translation error might find its way to your business’ website or to any office documents your business issues. Errors in document translating are funny when they happen to someone else. You definitely would not want to see such disastrous errors occur in your business.
Why do mistakes in business translations happen? Most commonly, the business hired a freelance translator who may have a decent understanding of the language but is far from an experienced translator. Understanding the conversational aspects of a language is one thing. Possessing a deep level of fluency would be another.
Then there are those marketing translations that are performed by a computer program. The programs are notoriously hit or miss with far more misses and mistranslations that hits. Through these programs, we get such gems as “Our menus leaves you with nothing to hope for” or “We promise to execute customers as quickly as possible.”
How can you be sure that your marketing translations are free of such errors and maintain the highest level of professionalism? The answer is very simple. Business owners and managers need to procure the help of legitimate business translation services to handle the tasks. Such established services hire experienced and qualified professionals who are more than capable of properly translating your documents. Even when the order is requested to be expedited, the potential for errors is extremely low. Again, this is because legitimate professionals will be handling the tasks requested. This is the main benefit of working with reputable business translation services.
Modern business requires certain professional services including an attorney or law firm, accountant, and if you are in a international business, a translation service.
Each language is unique in the way the rules and symbols help to communicate to the rest of the world. Language enables global communications without which we have no idea what the other says. Language barriers affect everyone, even on the internet level. Having a website in place in just one language does not allow it to grow and be all it can be. There exists translation services to help bridge the gap of communication and allows for a wider reach to a worldwide audience. Today’s world requires the ability to communicate in more than just one language, and the benefits outweigh the ignorance of not having a translated page in place.